Réponse de Job à Éliphaz
V. 1-17: cf. (Job 32:2; 33:8-13.) Job 9. (Ps 18:22-24; 143:1-2. 1 Co 4:3, 4.)1 Job prit la parole et dit:
2 Maintenant encore ma plainte est une révolte,
Mais la souffrance étouffe mes soupirs.
3 Oh! Si je savais où le trouver,
Si je pouvais arriver jusqu’à son trône,
4 Je plaiderais ma cause devant lui,
Je remplirais ma bouche d’arguments,
5 Je connaîtrais ce qu’il peut avoir à répondre,
Je verrais ce qu’il peut avoir à me dire.
6 Emploierait-il toute sa force à me combattre?
Ne daignerait-il pas au moins m’écouter?
7 Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui,
Et je serais pour toujours absous par mon juge.
8 Mais, si je vais à l’orient, il n’y est pas;
Si je vais à l’occident, je ne le trouve pas;
9 Est-il occupé au nord, je ne puis le voir;
Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.
10 Il sait néanmoins quelle voie j’ai suivie;
Et, s’il m’éprouvait, je sortirais pur comme l’or.
11 Mon pied s’est attaché à ses pas;
J’ai gardé sa voie, et je ne m’en suis point détourné.
12 Je n’ai pas abandonné les commandements de ses lèvres;
J’ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.
13 Mais sa résolution est arrêtée; qui s’y opposera?
Ce que son âme désire, il l’exécute.
14 Il accomplira donc ses desseins à mon égard,
Et il en concevra bien d’autres encore.
15 Voilà pourquoi sa présence m’épouvante;
Quand j’y pense, j’ai peur de lui.
16 Dieu a brisé mon courage,
Le Tout-Puissant m’a rempli d’effroi.
17 Car ce ne sont pas les ténèbres qui m’anéantissent,
Ce n’est pas l’obscurité dont je suis couvert.
1 فأجابَ أيُّوبُ:
2 «شَكوايَ لا تزالُ مُرَّةً،
فثقلُ يدِ اللهِ يُثيرُ أنيني.
3 ليتَني أعرِفُ أينَ أجِدُهُ
أو كَيفَ أصِلُ إلى مَسكِنِهِ!
4 فأعرِضُ أمامَهُ دعوايَ
وأملأُ فَمي حُجَجا.
5 وأعرفُ ماذا يُجاوِبُني،
وأفهمُ ما يقولُهُ لي.
6 أبِعَظَمةِ جَبروتِهِ يُحاكِمُني،
أم علَيهِ أنْ يُصغيَ إليَّ؟
7 فيَرى أنَّني خَصمٌ مُستَقيمٌ
وأنَّ دَعوايَ هيَ الرَّابِحَةُ.
8 أسيرُ شَرقا فلا أجدُ اللهَ،
وغَربا فلا أشعُرُ بهِ.
9 أطلُبُهُ في الشَّمالِ فلا أراهُ
وأميلُ إلى الجَنوبِ فلا أُبصِرُهُ.
10 أمَّا هوَ فيَعرِفُ كَيفَ أسلُكُ،
وإذا امتَحَنَني خرَجتُ كالذَّهبِ،
11 لأنَّ قدَمي سارَتْ على خُطاهُ
ولزِمَت طريقَهُ فما حادَت.
12 وصايا شَفَتَيهِ ما ابتَعَدْتُ عَنها،
وحَفِظتُ في صَدري كلامَ فمِهِ.
13 لكنَّهُ يختارُ فمَنْ يَمنَعُهُ؟
وتشتهي نفْسُهُ فيفعَلُ.
14 يُتمِّمُ ما قضى بهِ عليَّ
أُسوَةً بالكثيرينَ سواي.
15 لذلِكَ يشتَدُّ فزَعي أمامَهُ،
وكُلَّما تأمَّلتُهُ تضاعَفَ خوفي.
16 اللهُ هوَ الّذي أوهَنَ قلبـي،
والقديرُ هوَ الّذي يُخيفُني.
17 لا الظَّلامُ ولا سَوادُهُ الحالِكُ،
معَ أنَّهُ يُغطِّي وجهي.